pomoci cu ti da ih uradis. zasto si tako ljubazna prema meni?
Perche' sei cosi' gentile con me?
Zašto si toliko fin prema meni?
Perche' sei stato via cosi' tanto?
Zašto te nije bilo tako dugo?
Perche' sei mio fratello, e ti voglio bene.
Gledaš me u oèi i lažeš.
Perche' sei cosi' cattivo con me?
"Zašto si tako grub prema meni?
L'unica ragione per cui sei ancora vivo, Sam Winchester, e' perche' sei stato utile.
Jedini razlog što si još uvijek živ, je zato što si bio koristan.
Perche' sei ancora sposato con una spogliarellista russa.
Jer si još uvek oženjen za Rusku stripericu.
Perche' sei a casa cosi' presto?
Zašto si se vratio natrag tako rano?
Sei famosa perche' sei stata arrestata.
Poznata si zato što si uhapšena.
Allora perche' sei venuto con me?
Pa, zašto onda ideš sa mnom?
Perche' sei cosi' cattiva con me?
Zašto si tako zlobna prema meni.
Perche' sei cosi' ossessionato da questo caso?
Zašto si zapeo za taj sluèaj?
Non e' perche' sei bella, intelligente, perfetta.
Не само зато што си лепа, паметна, савршена.
E allora perche' sei ancora qui?
Zašto si ti još uvijek ovdje?
Lo faccio perche' sei un criminale opportunista.
Jer si ti ništ' korisni kriminalac.
Allora perche' sei qui con me?
Zašto si onda ovdje sa mnom?
Perche'... sei un bastardo del Nord.
Зато што... Ти си копиле са Севера.
Adorano servirti perche' sei gentile con loro.
Воле да те служе јер си добар према њима.
No, tu rimani qui perche' sei ancora innamorato della mamma.
Ne, ostao si ovde, jer si još uvek zaljubljen u mamu.
Non so nemmeno perche' sei qui.
Ni ne znam zašto si ovdje.
Non puoi giudicarmi solo perche' sei nato nella camera matrimoniale...
Nemaš pravo da me osuðuješ samo zato što si roðen u glavnoj spavaæoj sobi zamka Vejnovih.
Credi di aver avuto questo incarico perche' sei un bravo poliziotto?
Misliš da si dobio ovaj posao jer si dobar?
Ti costringi a sorridere, perche'... sei vivo, ed e' quello che devi fare.
Nasmeši se što si živ.I to je to tvoj posao.
Hai ucciso qualcuno, o e' solo perche' sei una ragazza?
Da li si ubio nekoga? Ili samo zato što si devojčica?
Perche' sei cosi' arrabbiato con me?
Zašto si toliko ljut na mene?
Ma anche perche' sei un uomo onorevole, un uomo giusto.
Vi ste èastan èovek, pravièan èovek.
Mi accompagneresti fuori dal Purgatorio solo perche' sei un non-morto buono e caro?
Hoæeš da me izbaviš iz Èistilišta samo iz dobrote srca svog?
Perche' sei cosi' buono con me?
Što si tako fin prema meni, s obzirom kako te tretiram?
Perche' sei andata via senza dirlo a nessuno?
Зашто си отишла без да икоме кажеш?
Per capire cosa sei, e perche' sei.
Da shvatim šta ste i zašto ste to postali.
Ti amo perche' sei contemporaneamente... la piu' egoista e la piu' generosa persona che conosco.
Волим како си истовремено најсебичније и највеликодушнији особа коју познајем.
So che hai una coscienza, perche' sei un inventore come me.
Знам да имаш савести, јер си проналазач, као и ја.
Tu che sei al primo posto, vediamo se e' solo perche' sei carina.
Ti si na prvoj stolici, hajde da vidimo da li si tu samo zato što si slatka.
A proposito, ti starai chiedendo perche' sei seduta qui con un cattivo panino al formaggio e con un ragazzo che indossa una maglietta di Rik Smits.
Kad smo kod toga, verovatno se pitaš zašto sediš ovde, jedeš loš sendviè sa sirom i sokom od pomorandže sa tipom koji nosi dres Rik Smitsa.
Perche' sei un animale... un cane, che capisce solo pugni e calci.
Zato što si životinja, pas! Razumeš samo èizmu i pesnicu.
Perche' sei venuto ad Approdo del Re, principe Oberyn?
Због чега си дошао у Краљеву Луку, Принче Оберине?
Perche' sei cosi' duro con te stesso?
Zašto si tako grub prema sebi?
Kevin... perche' sei cosi' affascinato da sta cosa, eh?
Zašto si tako faciniran sa tim?
Perche' sei cosi' su di giri?
Što je dobio ste tako završio?
Non capisco perche' sei cosi' arrabbiata.
ZAISTA NE ZNAM ZAŠTO SI TOLIKO UZNEMIRENA.
Ecco perche' pensiamo che sei rimasta nascosta, perche' sei stata capace di rimanere cosi' a lungo invisibile e perche' sei rimasta viva per cosi' tanto tempo.
Zato mislimo da si se krila, da si uspela da budeš neopažena, da si uspela da preživiš.
Ci riuscirai, perche' sei il riflesso della donna che amavo.
Hoæeš, jer si odraz žene koju sam voleo.
Perche' sei una maniaca del controllo che ha perso il controllo.
Zato što si ti ovisnik o kontroli koji je izgubio kontrolu.
Non mi hai ancora detto perche' sei qui.
Још увек ми ниси рекао зашто си овде?
0.93843293190002s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?